茂原市 観光ガイド

구주쿠리 지역 13시읍면 관광 정보안내

印刷用表示 |テキストサイズ 小 |中 |大 |

LinkIconHOME |  日本語  |  English  |  中文  |  일본어  | 

茂原市 모바라시

茂原市は首都圏50~70km圏域にあたる外房地域に位置しており、やや太平洋にかたよってはいますが千葉県のほぼ中央に当たります。

また、茂原市の西部丘陵地区には古代の先住民の生活の場であったことを示す多くの遺跡が残されています。町としての形成は古く、寺院として整備されてきた室町時代から門前町がつくられました。茂原の地名は、平安時代に藤原黒麻呂によって拓かれた荘園(藻原荘)に由来しているいわれて、湿地が非常に多く、江戸時代に「藻原」から現在の「茂原」という文字に変わったと言われています。
江戸時代になると六斎市が開かれ、農海産物を交換する市場町として発展してきましたが、明治以降文明開化の波と富国強兵の国策により、房総鉄道開通による茂原駅、県立農学校、各種金融機関等の開設にともない南総九十九里地域の政治、経済、交通、文化の拠点地方都市へと発展しました。

昭和初期に入り戦時体制に移行すると航空基地が設けられ、交通、産業等に影響を与えました。戦後、豊富な地下資源である天然ガス利用による企業の進出等、近代工業都市の性格をも加え、県下有数の内陸工業地帯に発展しました。

昭和27年に歴史的、地理的に密接な関係にあった6ケ町村が合併し、茂原市が誕生しました。

모바라시는 수도권50~~70Km 권내에 있는 소토보 지역에 위치하고 있습니다.

또한 모바라시의 서부구릉지구에는 고대 선주민의 생활 장소였다는 것을 알 수 있는 많은 유적들이 남아있습니다. 마치로써의 형성은 오래되었고 사원으로써 정비되어온 무로마치 시대로부터 몬젠마치가 만들어졌습니다. 모바라의 지명은 헤이안시대에 후지와라쿠로마로에 의해 개척해 온 장원에서 유래되었고, 습지가 많고 에도시대에 모원에서 현재의 모바라로 문자가 바뀌었습니다.

에도시대가 되면서 록사이시장이 열려 해•농산물을 교환하는 시장 마치로써 발전해 왔으며 메이지 이후 문명 개화의 파도를 타고 부국강병의 국책으로 보소 철도 개통에 의해 모바라역 현립농학교 각종 금융기관등이 개설되었고 미나미 보소 구주쿠리 지역의 정치, 경제, 교통, 문화의 거점 지방도시로 번창하고 있습니다.

쇼와 초기에는 전시체제에 이행하면서 항공기지가 만들어져 교통, 산업등에 영향을 미쳤습니다. 전쟁 후 풍부한 지하 자원인 천연가스를 이용한 기업 진출 등 근대 공업도시로써도 발전했습니다.

1952년에 역사적, 지리적으로 밀접한 관계를 맺어온 6촌락이 합병하여 모바라시가 탄생되었습니다.

食べる 농산물

見る 구경

遊ぶ 놀이

祭り・イベント 축제. 이벤트

泊まる 숙박

スポーツ 스포츠

神社 신사

文化・物産 문화

お土産 기념품